کلبه ی "عشق و هستی"
من آنروز را انتظار میکشم . . آنروز که بیایی . . حتی روزی که دیگر نباشم. . . باز هم انتظار می کشم
 
 


نام روزهای هفته‌ی فرنگی از گاهنامه‌ی کهن ایرانی برگرفته شده است

 

نام روزهای هفته در ایران کهن بدین گونه بوده است:

 

کیوان شید = شنبه

مهرشید = یکشنبه

مه شید = دوشنبه

بهرام شید = سه‌شنبه

تیرشید = چهارشنبه

هرمزشید = پنج‌شنبه

ناهیدشید یا آدینه = جمعه

 

اینک با بررسی ریشه‌های این واژگان به این بر‌آیند ساده می‌رسیم:


لطفاً به ادامه مطلب رجوع کنید.

آرزومند آرزوهایتان
کامیار




نوع سخن : پارسی را پاس بداریم، ایران من، 
برچسب ها :

فرستاده شده در تاریخ : چهارشنبه 23 آذر 1390 :: از جانب : کامیار



واژه "پدر سوخته" از کجا آمده است؟ !!!! ... 

وقتی که در زمان یزدگرد عرب ها به ایران حمله کردند و ایران رو فتح کردند، مردم ایران رو که دارای دین زرتشت بودند و آتش پرست و کافر نامیدند و اونها رو مجبور کردند که به دین اسلام روی بیاورند. در این میان گروهی خودشان به دین اسلام گرویدند و گروهی هم از ترس مسلمان شدند، چون می دیدند که افرادی که مسلمان نشوند را می کشند. اعراب افرادی را که مسلمان نمی شدند، مردها و سرپرست خانواده را در آتش می سوزاندند تا دیگران یاغی گری نکنند، و زنان آنها را به کنیزی و بچه ها را برای نوکری و کلفتی می بردند. این بچه ها بزرگ شدند و در خانه اعراب کار می کردند و خود اعراب هم بچه هائی هم سن اونها داشته اند، وقتی ازصاحب خانه می پرسیدند که این بچه تو است (کلفت و نوکرها)، می گفته: ”نه، این پدر سوخته است” یعنی بچه ما نیست، نوکر و کلفتی است که پدرش در جریان فتح ایران سوزانده شده است و به این نوکر و کلفت ها می گفته اند: “پدر سوخته.”

ز شیر شتر خوردن و سوسمار  -- عرب را رسیده به جایی کار
که تاج کیانی کند آرزو --           توفو بر تو ای چرخ گردون توفو 
فردوسی

آرزومند آرزوهایتان

کامیار





نوع سخن : پارسی را پاس بداریم، 
برچسب ها :

فرستاده شده در تاریخ : جمعه 17 تیر 1390 :: از جانب : کامیار


درود به دوستان گلم
چند وقتی بود که دنبال یک سرفصل جدید برای سایتم میگشتم و امروز یکی از آرزوهایم رو که دانستن کلمات پارسی رو و جدا کردنشون از کلمات عربی که قسمت زیادی از صحبت های روزمره ایرانی هارو به خودتش اختصاص داده رو بخوانم و استفاده کنم. 

پس از این هر هفته یکی از بخش های سرفصل جدید کلبه رو با نام پارسی رو پاس بداریم، با هم خواهیم داشت. 
بایسته به یادآوریست از که دیدگاه شما دوستان گرامی در ادامه ی این راه مارا یاری خواهد کرد. 

آرزومند آرزوهایتان
کامیار

ائمهٔ جماعت= پیشنمازان

ائمهالاسماء= ابرنامها

آباج= همیشگی‌ها

ابتکار = نوسازی

ابتلا= آلودگی - دامن گیری - دچار شدن - دچاری - ُچاری – گرفتاری

ابتلاء= دامن گیری - دچار شدن – دچاری

ابتلاج= پگاهیدن

ابتلاع= اوباریدن – فروبُردن

ابراز قدرت= دستنمایی

آبسولوتیسم= خودکامگی

ابطال= بی‌هُده‌سازی - ناچیز کردن - هیچ‌سازی

ابعد= دورتر

ابلاغ = رساندن

ابلاغ کرد= بازگفت – فروگفت

ابلاغ= فرمان - دستور - پیامرسانی – رساندن - رسانیدن – فرگفت

ابلاغنامه= رسیدنامه – فرماننامه

ابلاغیه= بخشنامه

ابله = خرفت،سبک مغز

ابن سینا= پور سینا

ابن= پسر – پور

ابنیه= خانهها – ساختمانها

اپتومیسم= خوشبینی


چشم به راه دیدگاه های سازنده شما هستیم




نوع سخن : پارسی را پاس بداریم، 
برچسب ها :

فرستاده شده در تاریخ : پنجشنبه 18 فروردین 1390 :: از جانب : کامیار
محفل عشق و هستی
کلبه ی عشق و هستی تلاشی کوچک اما زیبا برای هر چه زیباتر شدن ایران، وطن زیبای ما می باشد. نکیسا تخلص مدیر محفل عشق و هستی (کامیار) هست. از دوستان گرامی که مایل به همکاری با این محفل هستند تقاضا می شود با مدیریت از طریق ایمیل تماس بگیرند.

مدیر وبلاگ: کامیار
راهنمای اصلی
سرفصل
اندوختگاه سخن
سخنان تازه
نویسندگان
پیوندها
برگه کناری
دیدگاه ها
نظرتون در مورد محتوای محفل عشق و هستی چیست؟





برچسبها
آمار وبلاگ
کل بازدید :
بازدید امروز :
بازدید دیروز :
بازدید این ماه :
بازدید ماه قبل :
تعداد نویسندگان :
تعداد کل پست ها :
واپسین بازدید :
واپسین بروز رسانی :
جستجو
آگهی
 
 
 
Lock saving script